-Contact || English | Deutsch
edit përkthimi

Tour to the Saronic gulf 31 Dec.2007 - 7 Jan. 2008

The Poros Island
Island Poros
Ashtu si çdo vit Tobias Schorr udhëhequr turneun e tij të veçantë për të gji Saronik. Deri di se ai ka bërë këtë turne gjashtë herë që nga viti 2000 dhe gjithashtu këtë vit ajo ishte përsëri një turne shumë interesant me participiants shumë sympathic nga Zvicra, Britania e Madhe, Greqia dhe Gjermania. Turneu filloi 31 dhjetor në aeroportin e Athinës. Grupi gjysma la Athinës / Pire port me anije traget të fundit dhe udhëzues po e ngiste përgjatë bregut të Atikës në Korint dhe Epidavros. Ai ishte shumë i këndshëm që të gjithë të njëjtën kohë arriti në Poros Island. Pas gjetjes në hotelin tonë të bukur "7Brothers" në Poros Island, kemi pasur një ndryshim shumë të bukur të vitit me specialitete greke dhe egjiptiane në tavernë "Rota". Nuk ka pasur fishekzjarre, kështu që kemi pasur një natë të qetë dhe relaksuese.

Turneu në atdheun e Theseus hero mitologjike - Trizin

The famous tomb of Theseus (ca. 1400 B.C?)
Varri i famshëm i Theseus (ca. 1400 BC?)
A roman tomb at ancient Trizin
Një varr roman në Trizin lashtë
Tobias Schorr explains metamorphic volcanic rocks (serpentine)
Tobias Schorr shpjegon shkëmbinj vullkanik metamorfike (gjarpri)
A fossilized sea-floor (triadic times 190 mil. years ago)
Një fosile detit kati (190 herë triadic mil. Vjet më parë)
Tobias Schorr with a fossilized leave
Tobias Schorr me një leje fosilizuara
The fossilized leaf from Trizin
Fletë fosile nga Trizin
Dita e parë ne vizituam varret e zbuluara rishtazi mycenean e Theseus hero mitik. Në këtë vend që është gjithmonë e mundur për të shpjeguar kulturën mycenean dhe lidhjen e tyre në vende të tjera në Greqi. Më vonë ne kope në qytetin e lashtë të Trizin, që quhet shtëpi-qyteti i Theseus. Ka edhe gërmimet e shenjtërores lashtë të Aesculap / Asklepios është me siguri një pah dhe Tobias Schorr shpjegoi luftën midis shenjtoren e Asklepios në Trizin dhe Epidvros. Më vonë një shëtitje në grykën e Kremastos "Diavologefiron" ishte një turne ideale për të zbuluar shkëmbinj fossile deti kati (190 milion vjet të vjetra) dhe metamorfik vullkanike (gjarpri). Në Diavologefiro kemi gjetur fosile lë dhe gëzonte bukurinë natyrore të një peizazh të madhe ... Në pasdite ne e bëmë vizitën tonë të parë në Methana dhe kishte një drekë të këndshme në port peshkimi të vogël të Shën Gjergjit.

Dita 3: Udhëtim në vullkan historike në Methana

Our stop with a view to Methana town
Ndalesa jonë me qëllim të Methana qytetit
Before we accended to the volcano, Tobias Schorr explained hydrothermal altered rocks near the historic volcano
Para se të accended në vullkan, Tobias Schorr shpjegoi shkëmbinj hidrotermale e ndryshuar pranë vullkan historik
Walking on the path to the volcano centre
Duke ecur në rrugën në qendër vullkani
Carmen at the path
Carmen në rrugën
The group arrives at the volcanic centre
Grupi arrin në qendër vullkanike
Relaxing in a great volcanic landscape
Zbutës në një peizazh të madhe vullkanike
The group in the former centre of the volcano dome
Grupi në qendër ish-të kupolë vullkani
A great view over the former lava flow
Një pamje të madh mbi rrjedhën lavë ish
One of the huge rocks of the lava flow
Një nga shkëmbinj të mëdha të rrjedhës së lavë
Robin studies the tourist map designed by Tobias Schorr
Robin studion hartën turistike projektuar nga Tobias Schorr
Robin between volcanic rocks
Robin në mes të shkëmbinjve vullkanik
One of the most beautyful rocks of the lava flow
Një nga shkëmbinjtë më beautyful të rrjedhës lavë
The huge rocks of the volcano centre
Shkëmbinj të mëdha të qendrës vullkani
The tavern of Theodoros Joannou in Kameni Hora
Tavernë e Theodoros Joannou në Kameni Hora
Our lunch at Theodoros tavern
Drekë në tavernë tonë Theodoros
Terpsi found a philosophic book in the tavern
Terpsi gjetur një libër filozofik në tavernë
The chapel of St. Nicolaos
Kapelë e Shën Nicolaos
Inside the chapel of St. Nicolaos
Brenda kishës së Shën Nicolaos
Urs inside the chapel St. Nicolaos
Urs brenda Nicolaos Shën kapelës
View on the walls of the acropolis of ancient Methana "Paliocastro"
Shiko në muret e Akropolit të lashtë Methana "Paliocastro"
The group on the acropolis Paliocastro
Grup në Paliocastro akropol
Një nga pikat kryesore tona është me siguri turne në kube historike vullkani në fshatin e vogël Hora Kameni në pjesën veriperëndimore të gadishullit Methana. Kemi ecur deri me shkëmbinj dhe pyje të vogla. Edhe në dimër, kjo zonë është duke i dhënë një ndjenjë e pranverës. Disa Cyclamen mund të zbulohet në hijen e pyllit me pisha. Në krye të këtij vullkani morëm photogrpahs shumë shkëmbinj të mëdha të qendrës së ish vullkanik. Pas shijuar atë atmosferë të madhe, ne u decending në fshat dhe kishte një drekë të shijshme në tavernë e Theodhorit. Me rrezet e diellit e fundit kemi arritur të vizitojë edhe Akropolit të lashtë në Vathy dhe mori disa fotografi të bukur.

Turneu në ishullin e Hidra

A chapel on a former volcanic rock on Hydra Island
Një kapelë mbi një shkëmb vullkanik në ish-ishullin Hydra
Turne në Hidra nuk ishte aq e ngrohtë si vitin e kaluar, por kemi ecur përgjatë bregdetit dhe gjeti disa objekte që acient tregoi, se ka pasur vendbanime të lashta që nuk janë zbuluar ende. Vonë ne kishte një çokollatë të nxehtë në një nga cafs bukur në port. Ne ishim të lumtur për të marrë mbi shpinë të ngrohtë hydrofoil të Poros.


Turneu në qendër të maleve vullkanike Methanas

Panoramic view of the Stavrolongos caldera on Methana
Pamje panoramike e Caldera Stavrolongos në Methana
Një nga turnetë më beautyful në Methana është me siguri turne nga Shën kapelës Panteleimonas në majat më të larta të gadishullit. Së pari ne kemi kaluar të vogël zgjidhje sheppards e Matina & Vangelis dhe në një pikë të interesit Tobias Schorr gjeologjike shpjeguar përdorimin e lashtë të shtuf. Në një highplain puse të vjetra u vizituan. Rruga udhëhequr grupin nëpër shkurre e pemë "-lulushtrydhe" me fruta ngjyra e tyre të kuqe. Pas disa pyje të vogla grupi arriti në një highplain dhe kishte një breake mes mureve prehistorike të një shenjtërores ende nuk gërmuar. Më vonë ka pasur një pamje mbresëlënëse në drejtim të veriut serial vullkanik i Methana me pro vullkan mëdha si mali Ilias Prophitis. Një nga pikat kryesore ishte një vizitë në Stavrolongos Caldera vullkan. Ne ishim të lumtur që kemi pasur një foto të fundit të kupolës vullkan Kelud, marrë nga Tom Pfeiffer në nëntor të vitit 2007, kështu që ishte e lehtë e kuptueshme se si ky vullkan dukej si në veprimtarinë e tij shumë mijë vjet më parë ... Në rrugën tonë mbrapa, ne gjithashtu të përmbushur cjeptë malore dhe Matina Sheppard me djalin e saj të rinj. Në tavernë Theonis në Vathy kemi gëzuar peshkut të freskët në frontin e zjarrit të një oxhaku.

View to the neighbour island Angistri
Shiko të Angistri ishull fqinj
Carmen takes photos of heather
Carmen merr fotot e Heather
Carmen & Robin study the Methana maps, designed by ETH-Zurich
Carmen dhe Robin studiuar harta Methana, projektuar nga ETH-Cyrih
A so called "strawberry-tree" (arbutus unedo)
Një ashtuquajtura "strawberry-pemë" (Arbutus unedo)
Robin & Urs in front of the huge volcano dome Prophitis Ilias
Robin dhe Urs në frontin e Ilias mëdha kube vullkan Prophitis
The "kelud-like" volcano caldera Stavrolongos
"E kelud-si" Stavrolongos Caldera vullkan
The so called "weather-star" (mushroom)
Ashtuquajtura "moti-star" (kërpudha)
Walking on the mountain road
Duke ecur në rrugën e malit
Matina and her young son
Matina dhe djali i saj i ri
View to the town of Methana
Shiko në qytetin e Methana
A small fishing boat "kaiki"
Një anije e vogël peshkimi "kaiki"
Takis Kolias repairs his nets
Takis riparimet Kolias rrjeta e tij
Mrs Theoni Kolias at her chimney
Znj Kolias Theoni në oxhak e saj
Günter & Nikos at Theonis tavern in Vathy
Gnter & Nikos në tavernë Theonis në Vathy
The group having dinner at Theonis fish tavern
Grupi pasur darkë në tavernë peshku Theonis
The fish tavern of Theoni Kolias in Vathy
Tavernë peshku i Kolias Theoni në Vathy

Tour në një kishëz bizantine & Methana vullkanik Spa

Nuk është gjithmonë një liri pak duke bërë turne që nuk janë të reklamohen në program, por për shkak se grupi ra në dashuri me Methana, ne kemi vendosur për të bërë një ekskursion shtesë për Methana. Pra, kemi filluar përsëri në malet dhe dolën në një luginë romantike me një kishëz të lashtë. Panagitsa bizantine është një nga faltoret më të vjetra në Methana me ende ekzistuese mur-piktura. Ne kemi zbuluar edhe disa pjesë të fshehura të lashtë që na tregoi se ka pasur edhe në kohët e lashta një vend të shenjtë. Shumë foto janë marrë ... Në rrugën tonë mbrapa Tobias takohen dy vajza-miqtë nga Athina të cilët ishin duke vizituar të afërmit e tyre që jetojnë në male. Pra, të gjithë mori një hyrje shumë personale në të kaluarën Tobias dhe luftën e tij për Methana dhe një dashuri të madhe ... Ky turne nuk ishte diçka që ju mund të planifikoni, por ajo tregon se e VolcanoDiscovery turne kanë gjithmonë edhe një sfond shumë personale. Dhe çfarë është më e mirë se një udhëzues që me të vërtetë e do zonën ku ai është i udhëzuar mikun e tij? Në fund të pasdites Tobias tregoi banjot sapo rinovuar të Methana " SPA METHANA vullkanike "dhe infrastrukturën e tyre.
The chapel Agios Panteleimonas
Agios Panteleimonas kishëz
Ancient farming tools and the view to Methana town
Mjetet e lashta bujqësore dhe pamje të Methana qytet
Ancient olive press
Shtypi lashtë ulliri
The byzantine chapel Panagitsa (ca. 1200 A.D.)
Kishëz bizantine Panagitsa (ca. 1200 AD)
Wall paintings inside the Panagitsa
Pikturat murale brenda Panagitsa
Wall paintings inside the Panagitsa
Pikturat murale brenda Panagitsa
The fields around the chapel Panagitsa in winter
Fushat rreth Panagitsa kapelës në dimër
The path to the valley of Panagitsa
Rruga për në luginën e Panagitsa
The house of the sheppard Georges Dimitriou
Shtëpia e DIMITRIOU Georges Sheppard
Metting with the friends of Tobias Schorr, Sotira and her sister Katerina Dimitriou from Athens.
Metting me miqtë e Tobias Schorr, Sotirës dhe motra e saj Katerina DIMITRIOU nga Athina.
The chapel of St. Constantine & Helens at the mycenean excavations near Methana
Kapelë e Shën Konstandinit dhe Helens në gërmimet mycenean pranë Methana
The tomb of a joung child at the mycenean site
Varri i një fëmije Joung në vend mycenean
The mycenean megaron at Methana
Megaron mycenean në Methana
Colour-Therapy ath Methana Volcanic Spa
Ngjyra-Terapia eth Methana vullkanik Spa
A "turkish" bath "hamam" at the baths of St. Nicolaos / Methana Volcanic Spa
Një "turkish" dush "Hamam" në banjot e Shën Nicolaos / Methana vullkanik Spa
The new sauna at Methana Volcanic Spa
Sauna ri në Methana vullkanik Spa

Ditën e fundit dhe festimi i Theophania në Poros

Çdo vit kishës ortodokse greke është festuar me ujë të shenjtë dhe kështu prifti hedh një dalje në det në ujë dhe disa djem trim pikiatë për të kapur atë. Djali që kap lundrim i parë, do të marrë një dhuratë dhe një nder i madh. Ne shikuar në ceremoninë në Poros Island deri ne kishte për të thënë "Mirupafshim" për Christa, Terpsi dhe Urs cilët duhej të na lënë. Ata kishin mësimet shkollore si mësues në ditët e ardhshme, kështu që duhej të mbërrijë në aeroportin e Athinës në kohë. Gnter, Carmen, Robin dhe Tobias bëri një turne të fundit të rrumbullakët mbi Methana. Ata vizituan banjot ashtuquajturat e Pausanias, ndaloi në një pikë-foto e bukur pak dhe mori mostra të rralla të shkëmbinjve ndryshuar hydrothermally vullkanike.
The celebration of Theophania 2008 on Poros Island
Festimi i Theophania 2008 në Poros Island
The celebration of Theophania 2008 on Poros Island
Festimi i Theophania 2008 në Poros Island
The celebration of Theophania 2008 on Poros Island
Festimi i Theophania 2008 në Poros Island
The village Kounoupitsa
Kounoupitsa fshat
Kounoupitsa and the harbour of St. George
Kounoupitsa dhe port i Shën Gjergjit
The chapel Panagia at Palia Loutra
Panagia kapelës në Palia Loutra
The village Palia Loutra
Palia Fshati Loutra
The so called "bath of Pausanias"
Ashtuquajtura "dush i Pausanias"
Robin and the small bath house
Robin dhe shtëpi e vogël dush
The basin in which thermal water can be found, if enough water is pumped out.
Pellgu i ujit termal në të cilën mund të gjenden, nëse uji është mjaft pompohet jashtë.
Robin in a small quarry with metamorphic pillow lavas and a small volcanic bomb
Robin në një gurore të vogël me lavas jastëk metamorfike dhe një bombë e vogël vullkanik
Andesite
Andesite
Serpentine with some parts in asbest
Serpentine me disa pjesë në asbest
Our breakfast in Poros
Mëngjes tonë në Poros
Carmen, Guenter and Robin in front of Poros
Carmen, Gunter dhe Robin në frontin e Poros

Kthimi ynë në Athinë dhe një ndalesë në Epidavros teatër

Të hënën Tobias 7 Jan, Carmen, Gunter dhe Robin kishte për të shkuar përsëri në Athinë, shkak Carmen duhej të arrijë në fluturim e saj kthehet në Gjermani në kohë. Ne të gjithë ishim me fat që ajo kishte për të arritur në mbrëmje dhe kështu kemi përdorur kohë për të vizituar edhe teatër famshme e lashtë e Epidaurus në një ditë të motit të përsosur ... Në rrugën tonë mbrapa në Athinë kemi pasur edhe kohë të ketë një kafe në qytetin e beautyful Nauplion dhe kemi ardhur herët në mbrëmje në aeroportin e Athinës ....
A last view to the Methana volcanic peninsula from the village Pano Fanari
Një pikëpamje e fundit në gadishullin Methana vullkanik nga Fanari Pano fshatit
The northwestern cape Krasopanagia of Methana
Cape veriperëndimore Krasopanagia e Methana
The ancient acropolis of Pano Fanari
Akropoli i lashtë i Pano Fanari
A cheese shop where we had a break on our way back
Një dyqan djathi, ku kemi pasur një pushim në shpinë tonë rrugë
Carmen at the ancient theatre of Epidaurus
Carmen në teatrin antik të Epidaurus
The theatre of Epidaurus
Teatri i Epidaurus
The mycenean tomb of Arkadiko
Varri i mycenean Arkadiko
The island Bourtzi at Nauplion
Bourtzi ishull në Nauplion
The famous mycenean acropolis of Mycene
Akropoli i famshëm mycenean Mycene

Copyrights: VolcanoDiscovery.
Use of material: Text and images on this webpage are copyrighted. Further reproduction and use without authorization is not consented. If you need licensing rights for photographs, for example for publications and commercial use, please contact us.